Décryptage du LILATE chinois : Expériences et astuces de nos élèves
Date de pulication :
13
/
6
/
2024

Savez-vous ce qu'est l'examen LILATE ?
Le LILATE (Live Language Test) est un test professionnel réservé aux adultes en 60 minutes avec un examinateur natif. Il se base sur la compréhension écrite et orale, l’expression écrite (sur demande) et orale ainsi que la capacité d’interaction du candidat. Il évalue le niveau de langue d’un candidat dans un contexte le plus proche du travail réel. L’objectif est de certifier l’aptitude d’une personne à travailler dans une langue étrangère même à un niveau d’échanges simples.
Cette évaluation est conforme au Cadre Européen de Référence pour les Langues (CECRL). Si vous obtenez un score entre A1 et A2, vous recevrez une attestation de votre niveau et de passage. À partir du niveau B1, vous obtiendrez un certificat indiquant que vous êtes apte à travailler dans cette langue.
Comment bien préparer le test LILATE chinois ?

Vous préparez le test LILATE chinois et vous vous sentez un peu stressé par sa difficulté ? Ne vous inquiétez pas, vous n’êtes pas seul. Beaucoup d’étudiants, qu’ils soient débutants ou experts en chinois, trouvent cet examen difficile. En fait, ce n’est pas du tout le cas.
C’est pourquoi j’ai préparé cette vidéo pour vous aider à aborder le test LILATE chinois avec plus de confiance et de sérénité. Dans cette vidéo, nous allons passer en revue des stratégies de préparation et des conseils pratiques pour maximiser vos chances de réussite.
À lire aussi : Les formalités administratives du LILATE chinois et des exemples d’examens
Et alors ?
À partir de février 2024, tous nos élèves inscrits aux cours de chinois avec le CPF devront passer l’examen LILATE. Peut-être que vous, qui lisez cet article, allez également passer cet examen et ressentez de l’anxiété, ne sachant pas par où commencer pour vous préparer ? Alors, n’attendez plus, cet article est fait pour vous ! 😆
Nous avons interviewé cinq de nos élèves – Olivier, Nicolas, Antoine, Céline, Solène et Jérémy – qui ont brillamment passé cet examen, atteignant des niveaux allant de A2 à B2. À travers leurs témoignages captivants, découvrez comment ils ont navigué les défis de l’examen, les stratégies qu’ils ont utilisées pour se préparer, et leurs impressions sur l’utilité de ce test. Leurs réponses ont été à la fois surprenantes et éclairantes, offrant des conseils précieux pour tous ceux qui envisagent de se lancer dans cette aventure linguistique. Plongeons ensemble dans leurs récits enrichissants et pleins de surprises ! 🚀
Comment s'est passé votre examen Lilate ?
Ça s'est bien passé. J'ai eu plusieurs exercices et tout était en visio. Il y avait une évaluatrice qui me posait des questions sur ma capacité à lire les intitulés des exercices, quels caractères je reconnaissais, pour connaître mon niveau en lecture et en reconnaissance des caractères.

Bah ça s'est très bien passé. J'avais un petit peu peur au début car c'est quand-même technique, très focalisé sur le travail professionnel. Moi j'étais quand-même assez débutant en chinois, donc j'apprenais plutôt la vie courante. Mais en fait, l'examinatrice adapte vraiment le contenu de l'examen au niveau. Il y a quatre parties. Les deux premières parties, je les ai faites avec l'examinatrice. C'est un peu compliqué pour un débutant car toutes les consignes sont écrites en chinois. Les deux premiers exercices étaient une présentation d'entreprise et des collègues, et une mise en situation où j'étais réceptionniste d'hôtel. Le troisième exercice portait sur la compréhension écrite avec une location de voiture. Il y avait un tableau avec cinq modèles de voitures différents et leurs caractéristiques. Le quatrième exercice était trop compliqué, c'était une sorte de carte postale décrivant des vacances, et on a dû l'adapter. L’examinatrice m’a demandé de lui raconter mes dernières vacances.

Il a duré quasiment une heure. L'examinatrice a fait défiler toutes les parties, y compris l'audio, mais pas le texte final. J'ai parlé qu’en chinois même si elle me parlait en français de temps en temps. Je lui ai expliqué que je comprenais quelques mots mais que là y en avait trop. On a discuté sur chaque thème, et quand j'avais du mal avec les consignes, je lui demandais de m'expliquer. C'était un peu compliqué pour moi, mais on a fait toutes les parties dans une bonne entente. Elle n'était pas stricte sur le programme, on a fait des jeux de rôle et j'ai brodé avec le vocabulaire que je connais, inventant des situations.

L'examen Lilate s'est composé de quatre parties. La première partie était une présentation où j'ai dû me présenter et parler de mon entreprise à un nouveau collègue. Ensuite, j'ai participé à une simulation de vente d'un ticket de train à un client, où j'ai dû suivre des instructions écrites. La troisième partie consistait à décrire une photo d'un homme assis sur un canapé, ce que j'ai trouvé assez simple. Enfin, j'ai visionné une vidéo de deux minutes sur le monde du travail en Chine, suivie de questions à choix multiple. Globalement, l'examen a été une bonne expérience, car l'examinatrice s'est montrée adaptable et a pris en compte mon niveau.

Globalement bien ! L'examinatrice m’a d’abord demandé depuis combien de temps j’apprenais le chinois (1 an), puis elle m’a beaucoup parlé en français, expliquait les consignes en français aussi. À la fin, elle m’a simplement demandé de raconter mon voyage préféré, donc c’était plutôt détendu.

Quelle était la partie la plus difficile pour vous ?
La partie la plus difficile était l'audio, car ça parlait très vite et c'était du vocabulaire business avec lequel je n'étais pas du tout familier.

La compréhension orale était particulièrement difficile, surtout avec une publicité sur des produits ménagers. Les questions et réponses étaient complètement en chinois, ce qui rendait l'exercice assez complexe. C'est un niveau intermédiaire élevé.

La partie écoute. On peut mettre pause, mais il n'y a aucun support texte. Le débit est rapide et les consignes étaient difficiles. Par exemple, pour le premier exercice, il fallait décrire ce qu'il y avait sur une photo, mais comme je n'avais pas compris l'exercice au début, elle questionnait pour m'aider.

Oui, notamment la dernière partie qui consistait à lire un texte dense avec beaucoup de vocabulaire. C'était une brochure de voyage sur Budapest. Et après, l’examinateur m'a posé des questions, mais elles n'étaient pas particulièrement difficiles.

La partie la plus difficile pour moi a été la vente du ticket de train. Bien que j'aie compris certaines instructions, il y avait des détails que je n'ai pas saisis complètement. Cependant, l'examinatrice et moi avons discuté de chaque phrase, ce qui m'a aidé à deviner le sens de certaines instructions. L'objectif principal de cette partie était d'évaluer ma capacité à interagir avec un client, ce qui a ajouté un niveau de stress à l'exercice.

Je dirais que le stress au début était un peu difficile à gérer, mais j’ai réussi à mettre un peu d’humour dans l’échange, ce qui m’a aidé à me détendre (même si pas complètement).

Comment vous êtes-vous préparé pour cet examen ?
J'avais du mal à trouver beaucoup d'infos sur internet. J'avais vu qu'il y avait une présentation personnelle, que j'avais déjà travaillée avec Chunyan, ma professeur. J'avais fait un fichier Word avec des thématiques et appris du vocabulaire lié au monde professionnel.

Je n'ai pas fait de préparation spéciale, j'ai juste relu mes cours, qui étaient plus sur la vie quotidienne. Cet examen est plutôt axé sur la vie professionnelle.

Je n'ai pas eu le temps de bien préparer. J'ai préparé un peu lors du dernier cours avec Chunyan. Il m'a expliqué comment ça se déroulerait. J'ai préparé un texte pour me présenter, avec le vocabulaire que je connais. J'ai appris un ou deux mots que je ne connaissais pas sur mon métier.

Pour me préparer à l'examen, j'ai beaucoup pratiqué mes compétences en communication en classe, en décrivant des images et en simulant des situations professionnelles. J'ai également regardé des vidéos sur le monde du travail en Chine et travaillé sur le vocabulaire lié aux règles et aux responsabilités professionnelles. Cela m'a aidé à me sentir plus à l'aise pendant l'examen.

J’ai surtout fait des exercices, travaillé le vocabulaire, et on avait aussi fait un tableau avec l’école pour nous aider à structurer les réponses.

Pensez-vous que cet examen évalue votre niveau réel ?
Oui, sachant que c'était pour savoir si j'étais capable de travailler et communiquer dans le monde professionnel, je pense que ça évalue bien.

Oui, parce que ça fait un an que j'ai commencé les cours. En lecture, écriture et compréhension, je suis assez autonome. En discussion, je comprends un peu, mais avec le stress, c'est difficile. Je reconnais trois mots sur cinq et j'ai du mal à comprendre la phrase complète. Cet examen était surtout à l'oral, ce qui est plus facile pour moi.

L'examen est intéressant, mais comme il est très orienté vers le monde du travail, j'ai rencontré des difficultés avec les sujets, les thèmes et le vocabulaire que je n'avais pas appris dans mes cours. J'ai dû me préparer spécifiquement pour cela.

Oui, je pense que cet examen évalue réellement mon niveau. L’examinatrice a su s’adapter à mes compétences, posant des questions pertinentes qui reflètent mon vocabulaire et ma compréhension orale. De plus, elle était prête à m'aider en me fournissant des explications si je ne comprenais pas quelque chose. Cela m'a permis de montrer mes capacités, même si je ne comprenais pas tout.

Au départ, elle pensait que j’étais un débutant complet, mais deux fois pendant le test elle a dit : « Ah mais en fait tu as beaucoup de vocabulaire ! » Donc je pense que je l’ai un peu surpris dans le bon sens, et que le test reflète plutôt bien mon niveau.

Avez-vous des conseils pour les futurs candidats à cet examen ?
Si tu es un élève de niveau débutant ou presque intermédiaire, bien préparer la partie de savoir parler de soi, de son métier ou de son entreprise. Connaître la présentation personnelle, c'est très important. Apprendre à bien différencier le registre soutenu et familier. Ne pas avoir peur de parler, même si on ne connaît pas tous les mots. J'ai osé parler même si je ne connaissais pas tous les mots. Parfois, j'utilisais le dernier mot en français. L'essentiel est de montrer qu'on a du vocabulaire et qu'on est capable de communiquer.

Révisez vraiment certains mots de vocabulaire, surtout sur le commerce. Il y a des questions sur des retours de produits, remboursements, etc. Aussi, bien connaître la vie quotidienne aide beaucoup. Par exemple, savoir parler de ce que tu utilises pour faire le ménage chez toi.

Préparez votre présentation, comprenez ce que vous dites, apprenez quelques mots si nécessaire, mais ne vous mettez pas la pression. C'est juste une évaluation pour savoir où on en est, pas un concours.

Il faut se concentrer sur les thèmes liés au monde du travail. Les thèmes sont relativement similaires à un examen blanc, ce qui aide à se préparer efficacement.

Pour les futurs candidats, je conseille de parler beaucoup, même si vous ne comprenez pas tout. Il est important d'être à l'aise avec l'oral et de pratiquer des situations réelles. Ne soyez pas trop stressé par le fait de ne pas tout comprendre; l'examinateur est là pour vous aider et adapter les questions à votre niveau. Enfin, regardez des vidéos et écoutez des dialogues en chinois pour améliorer votre compréhension et votre vocabulaire.

Essayez d’être détendu(e), n’hésitez pas à mettre un peu d’humour si vous pouvez, et surtout, travaillez bien votre vocabulaire ! Même si vous ne pouvez pas tout dire parfaitement, connaître les mots-clés aide beaucoup.

Quelques ajouts 📋
Quand on remplit le formulaire LILATE, il y a une case à cocher pour choisir le type d'entretien, en français ou en chinois. J'avais choisi un entretien en français, mais finalement l'examinatrice a parlé en chinois tout au long, sauf à la fin. Je pense que c'est plutôt pour les candidats qui ont un niveau un peu moins élevé.

Conclusion
Les récits révèlent la diversité des expériences face au LILATE chinois. Malgré les défis variés, chacun a trouvé une méthode de préparation efficace et a su tirer des enseignements précieux de cette expérience. Tous s’accordent à dire que le LILATE est un excellent baromètre pour évaluer leur véritable niveau en chinois. Leurs conseils avisés et leurs anecdotes inspirantes sont de véritables trésors pour les futurs candidats. Nous espérons que ce tour d’horizon vous armera de confiance et de motivation pour aborder le LILATE chinois avec succès. Bonne chance à tous les futurs candidats !

Savez-vous ce qu'est l'examen LILATE ?
Le LILATE (Live Language Test) est un test professionnel réservé aux adultes en 60 minutes avec un examinateur natif. Il se base sur la compréhension écrite et orale, l’expression écrite (sur demande) et orale ainsi que la capacité d’interaction du candidat. Il évalue le niveau de langue d’un candidat dans un contexte le plus proche du travail réel. L’objectif est de certifier l’aptitude d’une personne à travailler dans une langue étrangère même à un niveau d’échanges simples.
Cette évaluation est conforme au Cadre Européen de Référence pour les Langues (CECRL). Si vous obtenez un score entre A1 et A2, vous recevrez une attestation de votre niveau et de passage. À partir du niveau B1, vous obtiendrez un certificat indiquant que vous êtes apte à travailler dans cette langue.
Comment bien préparer le test LILATE chinois ?

Vous préparez le test LILATE chinois et vous vous sentez un peu stressé par sa difficulté ? Ne vous inquiétez pas, vous n’êtes pas seul. Beaucoup d’étudiants, qu’ils soient débutants ou experts en chinois, trouvent cet examen difficile. En fait, ce n’est pas du tout le cas.
C’est pourquoi j’ai préparé cette vidéo pour vous aider à aborder le test LILATE chinois avec plus de confiance et de sérénité. Dans cette vidéo, nous allons passer en revue des stratégies de préparation et des conseils pratiques pour maximiser vos chances de réussite.
À lire aussi : Les formalités administratives du LILATE chinois et des exemples d’examens
Et alors ?
À partir de février 2024, tous nos élèves inscrits aux cours de chinois avec le CPF devront passer l’examen LILATE. Peut-être que vous, qui lisez cet article, allez également passer cet examen et ressentez de l’anxiété, ne sachant pas par où commencer pour vous préparer ? Alors, n’attendez plus, cet article est fait pour vous ! 😆
Nous avons interviewé cinq de nos élèves – Olivier, Nicolas, Antoine, Céline, Solène et Jérémy – qui ont brillamment passé cet examen, atteignant des niveaux allant de A2 à B2. À travers leurs témoignages captivants, découvrez comment ils ont navigué les défis de l’examen, les stratégies qu’ils ont utilisées pour se préparer, et leurs impressions sur l’utilité de ce test. Leurs réponses ont été à la fois surprenantes et éclairantes, offrant des conseils précieux pour tous ceux qui envisagent de se lancer dans cette aventure linguistique. Plongeons ensemble dans leurs récits enrichissants et pleins de surprises ! 🚀
Comment s'est passé votre examen Lilate ?
Ça s'est bien passé. J'ai eu plusieurs exercices et tout était en visio. Il y avait une évaluatrice qui me posait des questions sur ma capacité à lire les intitulés des exercices, quels caractères je reconnaissais, pour connaître mon niveau en lecture et en reconnaissance des caractères.

Bah ça s'est très bien passé. J'avais un petit peu peur au début car c'est quand-même technique, très focalisé sur le travail professionnel. Moi j'étais quand-même assez débutant en chinois, donc j'apprenais plutôt la vie courante. Mais en fait, l'examinatrice adapte vraiment le contenu de l'examen au niveau. Il y a quatre parties. Les deux premières parties, je les ai faites avec l'examinatrice. C'est un peu compliqué pour un débutant car toutes les consignes sont écrites en chinois. Les deux premiers exercices étaient une présentation d'entreprise et des collègues, et une mise en situation où j'étais réceptionniste d'hôtel. Le troisième exercice portait sur la compréhension écrite avec une location de voiture. Il y avait un tableau avec cinq modèles de voitures différents et leurs caractéristiques. Le quatrième exercice était trop compliqué, c'était une sorte de carte postale décrivant des vacances, et on a dû l'adapter. L’examinatrice m’a demandé de lui raconter mes dernières vacances.

Il a duré quasiment une heure. L'examinatrice a fait défiler toutes les parties, y compris l'audio, mais pas le texte final. J'ai parlé qu’en chinois même si elle me parlait en français de temps en temps. Je lui ai expliqué que je comprenais quelques mots mais que là y en avait trop. On a discuté sur chaque thème, et quand j'avais du mal avec les consignes, je lui demandais de m'expliquer. C'était un peu compliqué pour moi, mais on a fait toutes les parties dans une bonne entente. Elle n'était pas stricte sur le programme, on a fait des jeux de rôle et j'ai brodé avec le vocabulaire que je connais, inventant des situations.

L'examen Lilate s'est composé de quatre parties. La première partie était une présentation où j'ai dû me présenter et parler de mon entreprise à un nouveau collègue. Ensuite, j'ai participé à une simulation de vente d'un ticket de train à un client, où j'ai dû suivre des instructions écrites. La troisième partie consistait à décrire une photo d'un homme assis sur un canapé, ce que j'ai trouvé assez simple. Enfin, j'ai visionné une vidéo de deux minutes sur le monde du travail en Chine, suivie de questions à choix multiple. Globalement, l'examen a été une bonne expérience, car l'examinatrice s'est montrée adaptable et a pris en compte mon niveau.

Globalement bien ! L'examinatrice m’a d’abord demandé depuis combien de temps j’apprenais le chinois (1 an), puis elle m’a beaucoup parlé en français, expliquait les consignes en français aussi. À la fin, elle m’a simplement demandé de raconter mon voyage préféré, donc c’était plutôt détendu.

Quelle était la partie la plus difficile pour vous ?
La partie la plus difficile était l'audio, car ça parlait très vite et c'était du vocabulaire business avec lequel je n'étais pas du tout familier.

La compréhension orale était particulièrement difficile, surtout avec une publicité sur des produits ménagers. Les questions et réponses étaient complètement en chinois, ce qui rendait l'exercice assez complexe. C'est un niveau intermédiaire élevé.

La partie écoute. On peut mettre pause, mais il n'y a aucun support texte. Le débit est rapide et les consignes étaient difficiles. Par exemple, pour le premier exercice, il fallait décrire ce qu'il y avait sur une photo, mais comme je n'avais pas compris l'exercice au début, elle questionnait pour m'aider.

Oui, notamment la dernière partie qui consistait à lire un texte dense avec beaucoup de vocabulaire. C'était une brochure de voyage sur Budapest. Et après, l’examinateur m'a posé des questions, mais elles n'étaient pas particulièrement difficiles.

La partie la plus difficile pour moi a été la vente du ticket de train. Bien que j'aie compris certaines instructions, il y avait des détails que je n'ai pas saisis complètement. Cependant, l'examinatrice et moi avons discuté de chaque phrase, ce qui m'a aidé à deviner le sens de certaines instructions. L'objectif principal de cette partie était d'évaluer ma capacité à interagir avec un client, ce qui a ajouté un niveau de stress à l'exercice.

Je dirais que le stress au début était un peu difficile à gérer, mais j’ai réussi à mettre un peu d’humour dans l’échange, ce qui m’a aidé à me détendre (même si pas complètement).

Comment vous êtes-vous préparé pour cet examen ?
J'avais du mal à trouver beaucoup d'infos sur internet. J'avais vu qu'il y avait une présentation personnelle, que j'avais déjà travaillée avec Chunyan, ma professeur. J'avais fait un fichier Word avec des thématiques et appris du vocabulaire lié au monde professionnel.

Je n'ai pas fait de préparation spéciale, j'ai juste relu mes cours, qui étaient plus sur la vie quotidienne. Cet examen est plutôt axé sur la vie professionnelle.

Je n'ai pas eu le temps de bien préparer. J'ai préparé un peu lors du dernier cours avec Chunyan. Il m'a expliqué comment ça se déroulerait. J'ai préparé un texte pour me présenter, avec le vocabulaire que je connais. J'ai appris un ou deux mots que je ne connaissais pas sur mon métier.

Pour me préparer à l'examen, j'ai beaucoup pratiqué mes compétences en communication en classe, en décrivant des images et en simulant des situations professionnelles. J'ai également regardé des vidéos sur le monde du travail en Chine et travaillé sur le vocabulaire lié aux règles et aux responsabilités professionnelles. Cela m'a aidé à me sentir plus à l'aise pendant l'examen.

J’ai surtout fait des exercices, travaillé le vocabulaire, et on avait aussi fait un tableau avec l’école pour nous aider à structurer les réponses.

Pensez-vous que cet examen évalue votre niveau réel ?
Oui, sachant que c'était pour savoir si j'étais capable de travailler et communiquer dans le monde professionnel, je pense que ça évalue bien.

Oui, parce que ça fait un an que j'ai commencé les cours. En lecture, écriture et compréhension, je suis assez autonome. En discussion, je comprends un peu, mais avec le stress, c'est difficile. Je reconnais trois mots sur cinq et j'ai du mal à comprendre la phrase complète. Cet examen était surtout à l'oral, ce qui est plus facile pour moi.

L'examen est intéressant, mais comme il est très orienté vers le monde du travail, j'ai rencontré des difficultés avec les sujets, les thèmes et le vocabulaire que je n'avais pas appris dans mes cours. J'ai dû me préparer spécifiquement pour cela.

Oui, je pense que cet examen évalue réellement mon niveau. L’examinatrice a su s’adapter à mes compétences, posant des questions pertinentes qui reflètent mon vocabulaire et ma compréhension orale. De plus, elle était prête à m'aider en me fournissant des explications si je ne comprenais pas quelque chose. Cela m'a permis de montrer mes capacités, même si je ne comprenais pas tout.

Au départ, elle pensait que j’étais un débutant complet, mais deux fois pendant le test elle a dit : « Ah mais en fait tu as beaucoup de vocabulaire ! » Donc je pense que je l’ai un peu surpris dans le bon sens, et que le test reflète plutôt bien mon niveau.

Avez-vous des conseils pour les futurs candidats à cet examen ?
Si tu es un élève de niveau débutant ou presque intermédiaire, bien préparer la partie de savoir parler de soi, de son métier ou de son entreprise. Connaître la présentation personnelle, c'est très important. Apprendre à bien différencier le registre soutenu et familier. Ne pas avoir peur de parler, même si on ne connaît pas tous les mots. J'ai osé parler même si je ne connaissais pas tous les mots. Parfois, j'utilisais le dernier mot en français. L'essentiel est de montrer qu'on a du vocabulaire et qu'on est capable de communiquer.

Révisez vraiment certains mots de vocabulaire, surtout sur le commerce. Il y a des questions sur des retours de produits, remboursements, etc. Aussi, bien connaître la vie quotidienne aide beaucoup. Par exemple, savoir parler de ce que tu utilises pour faire le ménage chez toi.

Préparez votre présentation, comprenez ce que vous dites, apprenez quelques mots si nécessaire, mais ne vous mettez pas la pression. C'est juste une évaluation pour savoir où on en est, pas un concours.

Il faut se concentrer sur les thèmes liés au monde du travail. Les thèmes sont relativement similaires à un examen blanc, ce qui aide à se préparer efficacement.

Pour les futurs candidats, je conseille de parler beaucoup, même si vous ne comprenez pas tout. Il est important d'être à l'aise avec l'oral et de pratiquer des situations réelles. Ne soyez pas trop stressé par le fait de ne pas tout comprendre; l'examinateur est là pour vous aider et adapter les questions à votre niveau. Enfin, regardez des vidéos et écoutez des dialogues en chinois pour améliorer votre compréhension et votre vocabulaire.

Essayez d’être détendu(e), n’hésitez pas à mettre un peu d’humour si vous pouvez, et surtout, travaillez bien votre vocabulaire ! Même si vous ne pouvez pas tout dire parfaitement, connaître les mots-clés aide beaucoup.

Quelques ajouts 📋
Quand on remplit le formulaire LILATE, il y a une case à cocher pour choisir le type d'entretien, en français ou en chinois. J'avais choisi un entretien en français, mais finalement l'examinatrice a parlé en chinois tout au long, sauf à la fin. Je pense que c'est plutôt pour les candidats qui ont un niveau un peu moins élevé.

Conclusion
Les récits révèlent la diversité des expériences face au LILATE chinois. Malgré les défis variés, chacun a trouvé une méthode de préparation efficace et a su tirer des enseignements précieux de cette expérience. Tous s’accordent à dire que le LILATE est un excellent baromètre pour évaluer leur véritable niveau en chinois. Leurs conseils avisés et leurs anecdotes inspirantes sont de véritables trésors pour les futurs candidats. Nous espérons que ce tour d’horizon vous armera de confiance et de motivation pour aborder le LILATE chinois avec succès. Bonne chance à tous les futurs candidats !


